Izrādās, ka jau visu martu t/c Domina piedāvā jauno Happy klienta karti ar saukli: “Bez Tevis es neesmu nekas”, kas, manuprāt, ir ačgārns un idejiski nepareizs. Ar šo teikumu tirdzniecības centrs sludina, ka bez klientiem viņiem kaut kas ir, nevis nav (kā acīmredzot ir domāts). Var jau būt, ka reklāmā priecājas par eskalatoru un tukšajām telpām, taču pareizi tam būtu jāskan: “Bez Tevis es esmu nekas”. Sapratāt atšķirību? Nepretendēju uz latviešu valodas eksperta statusu, taču kaut kas Domina reklāmas daļai nogājis greizi…
Latviešu valoda laikam nav tava dzimtā valoda. Atšķirībā no angļu valodas latviski dubultais noliegums ir bieži lietots, lai pastiprinātu izteikto domu. Es nedomāju, ka dzimtās valodas pratējs to pārpratīs tādā veidā kā tu to interpretē.
aizšāvi galīgi garām Raiti.
piekrītu raitim
Nu man tur viss izklausās pavisam OK. Neesmu nekas un esmu nekas latviski nozīmē vienu un to pašu.
“nekas” var gan būt gan nebūt.. tas tāpat ir “nekas”.
padomā cik bieži pats lieto – “neko neesmu dzirdējis”, utt.. ?
Raiti-kur tu ekskavatorus redzi?:DCiteeju”Var jau būt, ka reklāmā priecājas par ekskavatoru un tukšajām telpām”:DLOL!
pareizi saka neēsmu nekas, fails ir tev
Es piekrītu autora viedoklim, man sķiet lieki pastiprināt jau tā negatīvu domu. Reklāmā, sauklī vai moto – tas atbaida, varbūt pats cilvēks domā, ka ir neveiksminieks, tad nafig viņam vēl neveiksminieka karti :D
Raiti, pirms korektēt citus vajadzētu tā kā pašam pareizi rakstīt un izteikties!
Cik man zināms, ir eskalators, nevis ekskavators! Neņem ļaunā, bet ja vēlies kādam aizrādīt, pirms tam pārliecinies vai pats neesi kļūdījies!
pēc jūsu vārdiem sanāk, ka “Bez Tevis es neesmu nekas” un “Bez Tevis es esmu nekas” ir viens un tas pats?
Njā, kolēģi – šoreiz man jāpiekrīt iepriekšējiem komentētājiem. No latviešu valodas aspekta problēmas nesaskatu. Nav jau angļu “Without you, I am nothing”. Tiem patiešām neeksistē dubultais noliegums. Drīzāk jau tavs variants izsauktu zināmu izbrīnu, jo latviešu valodā “es esmu nekas”, lai arī varbūt ir pareizi, lieto varen reti.
par ekskavatoru un eskalatoru nošāvu greizu, taču mana lasītāju publika nemērās tūkstošos… vienalga atvainojos.
neesmu latviešu valodas eksperts, tas ir tikai mans viedoklis.
Papildināts: nomainīju virsrakstu, lai korektāk skan! un salaboju visu tekstu līdz galam arīdzan!!!
haha, labs , Uldi, par to neveiksminieka karti :D
Sorry, Raiti, bet problēmas ar latviešu valodu ir Tev, nevis Dominai (vismaz šajā gadījumā).
Pat, ja Tu gribēji rakstīt nevis “Bez Tev es esmu nekas”, bet “Bez TevIS es esmu nekas”, tas nebūtu pareizi. Latviešu valoda NAV (nav, nu, nav tak) angļu valoda, un sakritība, ka Tev līdz šim nav gadījies dzirdēt šādu vārdu salikumu, ir Tavas nezināšanas, nevis latviešu valodas problēmjautājums.
Bedz dzimtās valodas Tu neesi nekas!
Tev pašam nešķiet, ka tieši ar ESMU, šis izteiciens izklausās kaut kā neierasti latviešu valodai?
Eh-Nothing special-kaa teiktu mums vissiem labi zinaams cilveeks!:D
Piesieties var visur .. pat pie staba.
Malacis, Raiti – doma ir pareiza!Neesmu nekas ir dubultais noliegums, tātad sanāka, ka esmu kaut kas. Mīlīši, paņemiet savas latviešu valodas grāmatas vai pajautājiet savai mīļajai skolotājai -tas ju sen tā ir iegājies, ka runājam nepareizi..Bet ja gribat kādam labot kļūdas – vispirms pārliecinieties, ka paši runājat un rakstāt pareizi!:)
Ilgmār- dziļdomīga doma:D
tā kā plusiņš tev:)
bet par to saukli es piekrītu Aijai
Aija, ja vēlies, varu paprasīt kaut savai mammai vai sencim – abi ir saistīti ar latviešu valodu ;)
Iegājies ta iegājies, bet latviešu valodā ir daudzas neloģiskas lietas, kuras skaitās pareizas – tādēļ jau tiem cittautiešiem ir tik grūti iemācīties mūsu valodu, jo vienkārši daudz kas nestrādā pēc loģikas likumiem, bet mums tas ir iegājies pavisam pašsaprotami.
Ja visi tā runā, tad valodā tas ir pareizi. Ja neviens tā nerunā, tad pēc definīcijas tas nav pareizi, pat ja tas ir loģiski pamatots.
Valoda ir loģiska, tikai šī loģika ir sarežģītāka par matemātisko loģiku. Gribētos no kritiķiem uzzināt, kas tieši nav loģisks dubultajā noliegumā? Vienkārši šeit darbojas no matemātikas atšķirīga premisa, ka latviešu valodā dubultais noliegums arī ir noliegums. Visu pārējo nosaka konteksts.
Pasēdi vēl latviešu valodas stundās un pamācies pareizrakstību.
Neēsmu?!
Tāspats ir arī ar Tele 2 saucienu-
“Būt varonim nemaksā neko”
pareizi būtu
Būtu pareizi
“Būt varoni maksā neko!”
Ja godīgi, nezināju vai nebiju piefiksējusi, ka latviešu valodā eksistē divi noliegumi kuri noņem viena otra nozīmi, zināju ka citās valodās tas eksistē. Bet nu es šā vai tā piekrītu Raitim, pēc manas loģikas tā nav īsti pareizi.
p.s. par latviešu valodas iemācīšanos ārzemniekiem, tas ir ļoti grūti, kaut kad nesen, viņi man lika aizdomāties, ka latviešu valodā īsti neeksistē baigie paraugi kā lokās vārdi pa personām u.c.
@Jebkura :D
“Tāspats ir arī ar Tele 2 saucienu-
“Būt varonim nemaksā neko”
pareizi būtu
Būtu pareizi
“Būt varoni maksā neko!””
Piedod, bet manuprāt tas gan ir galīgi garām par TELE 2 – šis te Raiša gadījums vēl tiešām ir apspriežams jautājums, tad tavs paraugs ir vēl briesmīgāks – tagad pastāstiet, kā var MAKSĀT NEKO?
To vienīgais varētu pateikt garāk – “Lai kļūtu par varoni nekas nav jāmaksā.”
Bet jūs drošvien tagad apgalvosiet, ka NEKAS ir jāaizvieto ar KAS :D
O, diezgan interesanta diskusija! Ar dubulto noliegumu viss ir OK – abi saukļi ir gramatiski pareizi! Re, kur var pamācīties par dubultajiem noliegumiem: http://www.liis.lv/latval/sintakse/sint4preciz.htm Taču reklāmas autori acīm redzot nav piesaistījuši redaktoru un paši nav izdomājuši, kāda ir saukļa saturiskā jēga. Un tā ir tāda, kā Raitis raksta ;)